WordPress ile çok dilli Website kurmak

Merhaba,

Bugün “WordPress ile çok dilli Website kurmak” ya da “WordPress ile kurulan bir Websiteyi Türkçeye çevirmek” konusunu ele alacağız ve öğreneceğiz. Kısaca bir Websitenin dilini çevirmekten bahsediyorum. WordPress’te bunu yapmak oldukça kolay, çünkü çoğu WordPress teması theme-name.pot dil dosyası ile birlikte gelir. Bu şu anlama geliyor: Websitenizi dilediğiniz dile çevirebilirsiniz.

Öyleyse hadi başlayalım…

Adım 1#

Satın aldığınız bir WordPress temasını Türkçeye çevirmek için temanın languages isimli klasörünü açın, burada temaya ait *.pot isimli çeviri dosyasını göreceksiniz. Bu sizin sitenin dilini çevirmek için kullanacağınız dil dosyasıdır.

Bir temaya ait languages klasörü

Bu dosyayı manuel olarak düzenleyebilirsiniz ancak bu çok uzun süren ve uğraştıran yöntemdir. Bunun için poedit dil dosyası oluşturma programını kullanıyoruz. Buradan sözü edilen programı indirebilirsiniz.

Dil dosyası oluşturma hakkında daha fazla öğrenmek istiyorsanız aşağıdaki kaynakları ziyaret edin.

https://make.wordpress.org/polyglots/teams/
https://developer.wordpress.org/themes/functionality/localization/
https://developer.wordpress.org/reference/functions/load_theme_textdomain/

Neyse biz konumuza devam edelim.

Adım 2#

Poedit programını indirdiyseniz temanın dil dosyasını bununla açmanız gerekiyor.

Aşağıdaki resimde bir WordPress temasına ait ve çevrilmesi gereken İngilizce yazıları görüyorsunuz. Hadi gelin bunları birlikte çevirelim.

Bir temaya ait İngilizce yazılar

Temanın languages/theme-name.pot dil dosyasını bulun. Benim kullandığım örnek temanın dil dosyası aşağıda görülmektedir.

Çeviri şablonu

Windows bilgisayarımın belirttiği gibi bu bir çeviri şablonudur. Yani bu dosyayı çevirebiliriz. poedit programını az önce kurdunuz öyleyse bu dosyayı poedit ile açın.

Adım 3#

Aşağıdaki gibi bir pencere ile karşılaşacaksınız

poedit

Yeni çeviri oluştur‘a tıklayın > ardından açılan pencerede çeviri dilini Türkçe(Türkiye) olarak seçin.

Bunu yaptıktan sonra çevirmeniz gerek yazıların listesini üst bölümde göreceksiniz. Çevirmek istediğiniz metin üzerinde tıklayın ya da CTRL + F ile bir kelime ya da yazı arayın.

çevirilecek yazılar

Sarı alan çevrilmesi gereken yazılar, mavi alan kaynak metin ve kırmızı alan ise çevirisi yapılacak kelime/kelimelerin yazılacağı alandır. Çevirinizi tamamlayın ardından kaydet butonuna tıklayın.

bir örnek çeviri

Adım 4#

Kaydet butonuna tıkladıktan sonra poedit sizin için tr_TR.po ve tr_TR.mo adlı iki adet dil dosyası oluşturacaktır. Bu dosyaları poedit zaten dil dosyasının bulunduğu klasöre kaydedecek. Dil dosyaları languages/ klasörü altında olmalıdır. Dil dosyalarının bu klasör içinde olmasını sağlayın.

Aşağıdaki resimde gördüğünüz gibi poedit benim içim iki adet dil dosyası oluşturdu. Websitemin dilini Türkçe kurduğum sürece Wordress bu dil dosyalarını okuyacaktır. Sonucu aşağıdaki resimde görebilirsiniz.

sonuç

Websitenizin dilini çevirme konusunda profesyonel yardım alın

Çeviri yaptığımız diller

Türkçe => İngilizce, İngilizce => Türkçe

Türkçe => Almanca, Almanca => Türkçe

İletişim: https://wp.esakademi.com/iletisim/

Önceki

php elseif mi yoksa else if mi kullanmalıyız

Sonraki

eğer WooCommerce aktif ise göster

Yorumunuzu ekleyin